Автор Сообщение
Пост N: 66
Зарегистрирован: 20.01.07
Рейтинг:
0
Отправлено: 18.02.07 20:03. Заголовок: Языки Средиземья
Пытаемся разобраться в языках средиземья. Выкладываем ссылки на словари, обсуждаем, задаем вопросы
Ответов - 129
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые ]
Наследница королей Нуменора
Пост N: 4604
Любимый герой ВК: Боромир
Зарегистрирован: 23.08.07
Откуда: Гондор, Минас-Тирит
Рейтинг:
47
Отправлено: 11.01.11 06:47. Заголовок: Данияс, на синдарине..
Данияс , на синдарине Lastel i-din, если не ошибаюсь
Отправлено: 11.01.11 11:41. Заголовок: Элианта спасибо!) :..
Элианта спасибо!)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.01.11 21:16. Заголовок: помогите
кто-нибудь может мне помочь перевести фразу: "ты властелин моего сердца" на темное наречие?? очень надо, помогите..
Пост N: 16
Зарегистрирован: 15.01.11
Рейтинг:
1
Отправлено: 21.01.11 21:20. Заголовок: К сожалению, на Чёрн..
К сожалению, на Чёрном Наречии известно всего около сорока слов и никаких правил - уж больно Профессор не любил этот язык.
Отправлено: 21.01.11 21:28. Заголовок: Надо было Толкину ру..
Надо было Толкину русский мат немного поизучать - глядишь и развил бы Чёрное наречие...
Влеченья от небес берут начало, — Не все; но скажем даже — все сполна, — Вам дан же свет, чтоб воля различала Добро и зло, и ежели она Осилит с небом первый бой опасный, То, с доброй пищей, победить должна. Вы лучшей власти, вольные, подвластны И высшей силе, влившей разум в вас; А небеса к нему и непричастны.
Спасибо: 0
Пост N: 3738
Любимый герой ВК: Галадриэль, Сэм
Зарегистрирован: 06.03.07
Откуда: Заокраинный Запад
Рейтинг:
48
Фото:
Отправлено: 21.01.11 23:15. Заголовок: wyrd Ага - "Угл..
wyrd Ага - "Углук у багрони сыл пуджут Саруман голб бубхош скай")))
Пост N: 2
Зарегистрирован: 21.01.11
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.01.11 08:20. Заголовок: помогите
а на другие языки сможете перевести?
Пост N: 18
Зарегистрирован: 15.01.11
Рейтинг:
1
Отправлено: 22.01.11 22:42. Заголовок: kydryashka, Квенья у..
kydryashka, Квенья устроит? =) lё ná endanya Читается "Лэ на энда́нья"
Пост N: 3
Зарегистрирован: 21.01.11
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.01.11 22:45. Заголовок: помогите
очень благодарна что откликнулся! :)
Пост N: 19
Зарегистрирован: 15.01.11
Рейтинг:
1
Отправлено: 22.01.11 22:52. Заголовок: И пока я в хорошем н..
И пока я в хорошем настроении - вот так это пишется
PS. И я буду совсем не против, если нажмёшь кнопку "спасибо"
Пост N: 4
Зарегистрирован: 21.01.11
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.01.11 08:32. Заголовок: спасиб)
а, если не секрет, где ты взял как эта фраза пишется? оооочень интересно)))
Пост N: 21
Зарегистрирован: 15.01.11
Рейтинг:
1
Отправлено: 23.01.11 23:16. Заголовок: Во-первых, приношу и..
Во-первых, приношу извинения, слово пропустил:
lё ná heru endanya
("Лэ на хэ́ру энда́нья")
И надпись соответственно:
Даже не знаю, как ответить-то =) Просто взял алфавит эльфийский и написал =)
Отправлено: 24.01.11 16:20. Заголовок: dinVolt пишет: Даже..
dinVolt пишет:
цитата: Даже не знаю, как ответить-то =) Просто взял алфавит эльфийский и написал =)
Здорово!!! Я тоже так хочу!
Пост N: 5
Зарегистрирован: 21.01.11
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.01.11 16:56. Заголовок: хм..
хм.. тогда у меня вопрос: слова в первом и во втором случаях сильно отличаются.. как правильно??? я хочу сделать гравировку..т.е. потом уже будет не исправить. посмотри пжл еще раз какой вариант правильный?
Отправлено: 24.01.11 20:00. Заголовок: Вот еще просьба: в п..
Вот еще просьба: в песне May it be есть такие слова: Mornie utulie. Вроде квенья, но что это значит?
Пост N: 26
Зарегистрирован: 15.01.11
Рейтинг:
1
Отправлено: 24.01.11 22:32. Заголовок: kydryashka, второй в..
kydryashka, второй вариант правильный =) Написан уже в выспавшемся состоянии, и перепроверен =) Аннатриэль, это означает "тьма ушла" =)
Отправлено: 25.01.11 16:36. Заголовок: dinVolt Спасибо :sm..
dinVolt Спасибо
.
Отправлено: 25.05.11 23:19. Заголовок: В русско-эльфийском ..
цитата: В русско-эльфийском словаре я узнал, что "вечный" по-эльфийски "оира", но как прилагательное перевести в существительное, чтобы из "вечный" получилась "вечность"?
Помогите пожалуйста!
Отправлено: 26.05.11 09:30. Заголовок: И заодно ещё один во..
И заодно ещё один вопрос знатокам: как будет на кхуздуле "большой адронный коллайдер"?
Пост N: 92
Зарегистрирован: 15.01.11
Рейтинг:
2
Отправлено: 26.05.11 11:11. Заголовок: Данияс, по общим пра..
Данияс , по общим правилам, реконтруируется, как oirë [ойрэ].
Я могу предположить, как будет БАК на Квенья - Núla Puhtaina Nertuo
*Только никогда этого не повторяйте) И перевод тоже не спрашивайте
*
Ответов - 129
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые ]
Ответ:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:
зарегистрироваться